最後的雄鷹:一位台籍日軍飛行員的戰時日記(日文不含翻譯)
※本書僅有前部一段介紹為中文,日記本體皆為日文
內容簡介
日治後期,二戰的戰鼓敲響,身為殖民地的優秀子弟,鄭連德身為基督徒卻踏上了從軍這條路,接受日本特攻隊訓練,投身前線。
生與死的大問題,在二十歲的青春年華,倏忽向他襲來。
一個青年如何面對生死交關?如何在效忠殖民政權與對家園深摯的眷戀之間尋求平衡?
鄭連德,1926年生,二戰時從軍改名賀川英彥,以日文寫下多部日記,因「英彥」的日文念法「ひでひこ」與「日出火子」發音相同(ひでひこ),故以「日出火子」諧音命名其日記。本書收錄其中第四號、第六號、第八號、第十號日記,各號涵蓋的時期或有重疊,但內容各有側重。
其中,日記〈第六號〉的篇幅最多,主要為鄭連德自1945年2月1日起在奈良陸軍航空整備學校及至1945年10月的日子,除了記述一日生活,亦包含當時的國際局勢、最新戰況、特攻隊作戰記錄、部隊記事、氣象等第一手見聞;從中亦可觀察到昭和20年(1945)4月起,日軍開始更大規模的特別攻擊,發動數次菊水作戰,大和號也參加了特攻隊的戰役。作者於日記中屢屢表示應具特攻隊的心志、也不斷提及戰爭的殘酷。日記〈第四號〉始於1945年6月30日,鄭連德進入豐岡陸軍航空士官學校前後,流露更多個人私密的情感,包括自身內心狀態,以及對家人的愛。〈第八號〉收錄親友為其出征所撰寫的贈別文,以及鄭連德的詩歌與川柳創作,少部分是在台灣所著,亦有1944年7月11日他離台後的俳句、短歌、川柳、散文詩等作。〈第十號〉則始於1944年7月鄭連德前往日本直至1945年8月底戰爭結束後,共計約一年的時間,包含部隊的資料、人員長官與同僚的姓名紀錄、金錢收支紀錄等,並有作者對於自身性格與未來展望的自省,及其與友人的信件往來,可見鄭連德在日曾與東京的松沢教會及三浦清一、藤田治芽等人有所聯繫。
徘徊在皇國與家鄉、信仰與生死之間,青年鄭連德站在歷史的轉折點,在日記中真誠紀錄了面對未知的愛與恐懼,不僅留下許多珍貴的史料與見證,更銘刻了一個年輕的熾熱之心對於生命的求索印記。
本書特色
★日本陸軍航空士官學校特攻隊訓練班出身的台籍日本兵鄭連德(賀川英彥)【戰時日記手稿】原件刊出
★「手稿影像」與「日文判讀」逐頁對照呈現(本書不含中譯),一部讓人重返戰時前線的珍貴紀實
★學者賴永祥、許雪姬、鄭仰恩、鄭麗玲——專業推薦
專業推薦
賴永祥(台灣史資深學者‧前哈佛大學燕京圖書館副館長)
許雪姬(中央研究院臺灣史研究所所長)
鄭仰恩(台灣神學研究學院教會歷史學教授)
鄭麗玲(台北科技大學文化事業發展系教授)
作者簡介
鄭連德
1926年11月8日生於台中大甲,台灣神學院本科畢業,為榮譽神學士,後赴美國曼歌神學院進修,又自歐洲教會領袖訓練所結業。戰後任台灣基督長老教會牧師逾一甲子,牧會四處教會(墩仔腳、新店、城中、台北東門),1969年參與創辦台灣第一個生命線「馬偕生命線」,現為台北東門基督長老教會名譽牧師。
日治時期考取日本陸軍航空士官學校特攻隊訓練班,二戰時從軍,改名賀川英彥。本書所收即其戰時日記「日出火子叢書」的第四號、第六號、第八號、第十號。「日出火子」一名,源於「賀川英彥」之「英彥」的日文念法為「ひでひこ」,與「日出火子」同樣發音(ひでひこ),故作者當時以此諧音命名其日記。
編校/釋文者簡介
黃彥傑
1998年生,國立東華大學歷史系畢,目前就讀於國立臺灣師範大學台灣史研究所。
目錄
代自序 「特幹」自述/鄭連德 口述,黃彥傑 記錄
編者序/黃彥傑
《日出火子》叢書
第4號
第6號
第8號
第10號
鄭連德的重要經歷
ISBN:9789863269090
出版社:秀威
規格:平裝 / 548頁 / 17 x 23 x 2.78 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
出版地:台灣