我的體育生活:張星賢回憶錄+張星賢日記及書信(全2冊)
內容簡介
1932年,來自臺灣的田徑選手張星賢,代表日本隊參加洛杉磯奧運,站上世界舞台。他是臺灣首位參加奧林匹克運動會的體育選手。本次《我的體育生活》以「張星賢回憶錄」及「張星賢日記及書信」兩個主題獨立成冊,以套書形式出版。藉著日記、書信與回憶錄,為我們構築了一個倒轉時光的跑道,當他站在起跑線上,以自信的表情,面對世界各地競技,面對來自四方的對手與觀眾,面對輸贏,面對人生,如何集中精神,在歷史聚光燈下,剎那間,展現力量,展現速度;另一方面,這些資料,也真實呈現他一生遭逢身分認同與國族問題的拉扯。
譯者簡介
鳳氣至純平
日本橫濱人。成功大學臺灣文學系博士,現任成功大學歷史學系博士後研究員、文藻大學日本語文系、長榮大學應用日語學系兼任助理教授。著有《日治時期在臺日人的臺灣歷史像》、《失去故鄉的人--灣生的站前與戰後》;譯有:《同化的同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同》、《神國日本荒謬的決戰生活》、《傳說的高砂族》、《文明開化來了》、《日治時期原住民相關文獻翻譯選集》、《神國日本荒謬的愛國技法》
許倍榕
臺南人。成功大學臺灣文學系博士,現為成功大學人文社會科學中心博士後研究員。合著有《望鄉:父親郭雪湖的藝術生涯》;譯有《神國日本荒謬的決戰生活》、《傳說的高砂族》、《日治時期原住民相關文獻翻譯選集》、《文明開化來了》、《神國日本荒謬的愛國技法》
杉森藍
日本東京人。國立成功大學歷史學系博士,現任實踐大學應用日文學系助理教授。譯著有《有港口的街市 翁鬧長篇小說中日對照》;共譯有《日治時期原住民相關文獻翻譯選集--探險記.傳說.童話》等。
王淑容
高雄人。輔仁大學跨文化研究所比較文學博士,現任實踐大學應用日文學系副教授。譯有高雄捷運局「一卡暢通好玩攻略 輕軌周遊2日遊」;高雄市政府「內門宋江陣陣頭大會」等。
目錄
張星賢日記及書信
張星賢回憶錄
ISBN:9789865322533
出版社:國立臺灣歷史博物館
規格:平裝 / 688頁 / 15 x 21 x 4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣